Kamikaze

by No Komply

/
  • Streaming + Download

     

1.
01:53
2.
02:14
3.
4.
02:32
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
05:42

about

Galdakaoko Hamarrecords Estudioetan grabatua, nahastua eta masterizatua.
Grabado, mezclado y masterizado en Hamarrecords Estudios (Galdakao).

FREE DOWNLOAD:
mediafire/?hpa934xl696dcjv

Harremana // Contacto: nokomplytaldea@hotmail.es

credits

released October 8, 2012

NO KOMPLY GARA // NO KOMPLY ARE:

bateria PINKI drums
baxua+koruak PORRES bass+chorus
kitarra SITO guitar
ahotsa+kitarra JULEN voice+guitar

tags

license

about

No Komply Basque Country, Spain

melodic hc from basque country!
FREE DOWNLOAD: mediafire/?hpa934xl696dcjv

contact / help

Contact No Komply

Streaming and
Download help

Track Name: Eraila
ERAILA

Urak ez nau bustitzen,
suak ez nau erretzen
Haizea gogor dabil baina
ez dit aurpegia lausotzen.
Bihotzak aspaldi ez du taupadarik egiten.
Zer gertatzen zaidan? Nork erail nauen?
Eskaintzen diguten ta heriotza den bizitza honek.
Itsutzen gaituen, debeku hutsa den bizi-eredu honek.
Bizitzak...
Beti asetu barik uzten gaituzten behar izan faltsuek
apurka-apurka hiltzen gaituzte.
Konturatu gaitezen!
Aldiz, ez naiz jauziko,
bihar berpiztuko naiz.
Eguzkiak berotu eta
euriak zipriztinduko nau.
Eta euripean zu besarkatuko zaitut,
askatasunean bizirik sentituz.


ASESINADO

El agua no me moja, el fuego no me quema. El viento sopla fuerte pero no me acaricia la cara. Mi corazón ha dejado de latir. ¿Qué me pasa? ¿Quién me ha matado?
Esta vida, muerte que se nos ofrece. Este modo de vivir, pura prohibición que nos ciega. La vida…
Esas falsas necesidades, que no nos satisfacen del todo nos van matando poco a poco. ¡Seamos conscientes!
Sin embargo no volveré a caer, mañana despertaré. El Sol me calentará de nuevo y la lluvia me salpicará. Y bajo la lluvia te abrazaré, sintiéndonos vivos y libres.
Track Name: Zeure istorioa
ZEURE ISTORIOA

Mezu bat, arkatza ta papera, besterik ez
garai artean bidaiatzeko,
borrokak, porrotak eta abenturak
ahanzturan ez itotzeko.
Hitzak, esaldiak eta pasarteak
biharko promesak betetzeko.
Abesti bat konposatu, poema bat idatzi,
zure ingurua marraztu, ametsak adierazi…
Ametsak adierazi!
Izan zaitez zeure bizitzaren idazle,
zeure buruaren jabe.
Guk geurea ez badugu sortzen,
nork egingo du gure partez?
Notak, irudiak eta garrasiak
atzoko ametsak berpizteko.
Pauso handiak aurreratzean,
atzera pausoak ematean,
zeure burua ezagutzean…
Idatz ezazu zeure istorioa!


TU PROPIA HISTORIA

Un mensaje, lápiz y papel. No hace falta nada más para viajar a través de los tiempos, para no dejar caer en el olvido las viejas luchas, derrotas y aventuras.
Palabras y más palabras para cumplir las promesas del mañana.
Compón una canción, escribe un poema, esboza tu entorno, expresa tus sueños…
Sé el autor de tu propia vida, dueño de ti mismo. Si no construimos nuestro camino, ¿quién lo hará por nosotros?
Melodías, imágenes y voces para revivir los sueños del ayer.
Al avanzar grandes pasos, también al retroceder, al ir conociéndote a ti mismo, escribe tu propia historia.
Track Name: Ohe gainean
OHE GAINEAN

Behin gau luze haietako kaka garbituz gero
ikasi dun ixilik egoteak ez duela balio.
Bakardadea huen beldurrik handiena,
gaur bakarrik hago, gorputza dun jokorik onena.
Jokorik onena…
Sufrimenduari ebatsitako irriak
hire ezpain hezeetan zeukan orain disdira.
Aspaldiko kontu haiek atzean utzita,
lastantzen hasia haiz, hauxe dun plazer ederrena!
Ta ohe gainean etzanda,
errealitate puta amets ero bihurtzen.
Gorputzarekin jolasten…


SOBRE LA CAMA

Una vez limpia la mierda que dejaron aquellas largas noches, has aprendido que el silencio no sirve de nada. La soledad era tu mayor miedo, hoy estás sola y tu cuerpo es el juego más divertido.
Las sonrisas robadas al sufrimiento brillan hoy en tus húmedos labios. Atrás quedaron esas viejas historias. Has comenzado las caricias y éste es el placer más grande.
Y sobre la cama, haciendo de la puta realidad un sueño erótico, jugando con tu cuerpo.
Track Name: Aupa No Komply!
AUPA NO KOMPLY!

Beste kontzertu bat gehiago, dena emateko!
Gu garena sentiarazteko.
Batzuetan eztabaidatzen, bestetan ere!
Baina beti gaude jotzeko prest.
Zuengana hurbiltzen goaz, gure soinuekin.
Zirikatzen.
Belarrietatik barnera, zarata honekin.
Irribarrez.
Orain zure barnetik gure erritmorik eroenak kutsatzen dizkizugu,
ta gure musikarekin bat egiten ari zara,
ta zure mugimenduarekin bat egiten dugu,
nahasketa honetan zuekin bat eginez
Gure lokaletik mundura musika zabaltzen.
Oztopoak “No Komply”-z gainditzen.
Zuenetik urruntzen gara, gure soinuekin.
Zirikatzen.
Belarrietatik kanpora, zarata honekin.
Irribarrez.
Hauxe da egiten duguna,
hauxe da guk dakiguna.


¡AÚPA NO KOMPLY!

Un nuevo concierto para darlo todo, para expresar lo que somos. Unas veces discutiendo y otras veces también, pero siempre dispuestos a tocar.
Vamos acercándonos a vosotros con nuestros sonidos. Criticando. Entramos por vuestros oídos con este ruido. Sonriendo.
Te contagiamos nuestros ritmos más locos, te unes a nuestra música y nos unimos a tus movimientos, fusionándonos todos en este desorden.
Extendiendo nuestra música desde este local hacia el resto del mundo. Superando los obstáculos con un “No Komply”.
Ya nos alejamos, con nuestros sonidos. Criticando. Salimos por vuestros oídos con este ruido. Sonriendo.
Todo esto es lo que hacemos, lo que sabemos hacer.
Track Name: Horrela hezitzen
KAMIKAZE BAT NAIZ

Aurrean jartzen zaidan guztia txikitzeko asmoarekin.
Etzazu bila, ez baitago, ez, geldituko nauen indarrik!
Akatu, akatu!
Izorratzen zaituena.
Bukatu, bukatu!
Zure ametsgaiztoekin.
Akatu, akatu!


SOY UN KAMIKAZE

Voy con ganas de reventar todo lo que se interponga en mi camino.
No busques, porque no encontrarás fuerza alguna que consiga detenerme.
¡Destruye! Destruye lo que te molesta.
¡Acaba! Acaba con tus pesadillas.
Track Name: Kamikazea naiz
HORRELA HEZITZEN

Gu, heziak gizarte puta honi egokitzeko,
txikitatik besteen artean gailentzeko,
gure arteko norgehiagokan erortzeko,
lehia hortan behin eta berriz nazkatzeko.
Nortasuna kendu nahi digutela
badakigu eta
dagoeneko altxatuko gara!
Gu, balore ustelak jaso izan ditugunok,
diferentzia hesia markatuta dugunok,
klase-mailak barneratuta dauzkagunok,
ezberdintasun uretan ito garenok.
Gure ezinegonak bideratu nahi... nahi dituzte (zintzo-zintzo ibiltzeko, ez molestatzeko!)
Kezkak bere kabuz konpontzeko zai... nahi gaituzte (zintzo-zintzo ibiltzeko, ez
molestatzeko!)
Gazte gara eta bizirik gaude... ze uste dute? (zintzo-zintzo ibiltzeko, ez molestatzeko!)
Ez gaituzte geldi eta ixilik topatuko!
Hezitzen gaituzte...
Hezitzen gaituzte...
Horrela hezitzen gaituzte...
Esklabuak izateko hezitzen gaituzte.
Bidal ditzagun pikutara txikitatik inposatzen dizkiguten arauak!


ASÍ NOS EDUCAN

Nosotros, educados para habituarnos a esta puta sociedad, para sobresalir sobre el resto desde que somos críos, para caer en una eterna competición entre iguales, y asquearnos una y otra vez.
Sabemos que nos quieren sin personalidad, y nos rebelaremos.
Nosotros, que hemos recibido valores putrefactos, que tenemos marcada la barrera de las diferencias, que tenemos interiorizados los niveles de clases, que nos ahogaremos en las aguas de la desigualdad.
Quieren canalizar nuestras inquietudes (para que andemos formales y así no molestar), que esperemos a que los problemas se arreglen solos, pero somos jóvenes y estamos despiertos, ¿qué creen? ¡No permaneceremos inmóviles y en silencio!
Así nos educan, para ser esclavos. ¡Rompamos las reglas que se nos imponen!
Track Name: Gazteriaren ahotsa
GAZTERIAREN AHOTSA

Kantu hau zapai baten azpian idatzi nahiko nuke,
herriko gazteriaren beroa sentituz.
Oraingoz hodeiak ikusten ditut,
lau horma lortzea geure esku dago.
Gazteok! Herriaren indarra.
Gazteok! Zure etorkizuna.
Gazteok! Oztopoak gaindituz.
Gazteok! Gure ahotsa entzun dadin!


LA VOZ DE LA JUVENTUD

Me gustaría escribir esta canción bajo techo, arropado por la juventud del pueblo. Por ahora sólo veo nubes, pero levantar cuatro paredes está en nuestras manos.
¡Jóvenes! El motor del pueblo, el futuro. Superando los obstáculos para hacer oír nuestra voz.
Track Name: Eskubide errea
ESKUBIDE ERREA

Eskuak hormaren kontra, laztantxoak hasi dira.
Badaude, badaude oihuka harriak eta loreak.
Hau ez da zuen kontua, hau ez da zuen ardura.
Geurea da eskubidea, zeuena negozioa.
Kearen indarrarekin eskubide errea
berreskuratu nahian.
Legalizazioa!
Kearen indarrarekin eskubide errea
berreskuratu nahian.
Berriz ere arauen menpe!
Hau ez duen kontua, hau ez da zuen ardura.
Berriz ere debekua hemen
Geurea da eskubidea, zeuena negozioa.
Kearen indarrarekin eskubide errea
berreskuratu nahian.
Legalizazioa!
Kearen indarrarekin eskubide errea
berreskuratu nahian.


EL DERECHO HECHO CENIZAS

Las manos contra la pared, ha comenzado el magreo. Se escuchan las voces de las piedras y las flores.
Esto no es asunto vuestro. Nuestro es el derecho, vuestro el negocio.
Con la fuerza del humo queremos recuperar el derecho hecho cenizas. ¡ Legalización!
De nuevo, dominados por las leyes. Esto no es asunto vuestro. De nuevo, ya está aquí
la prohibición. Nuestro es el derecho, vuestro el negocio.
Con la fuerza del humo queremos recuperar el derecho hecho cenizas. ¡Legalización!
Track Name: Gaua iritsi orduko
GAUA IRITSI ORDUKO

Gaua iritsi orduko
barruak amorratzen hasi,
eta ilargiak soilik
entzun diezaioke garrasi.
Bere barneko sustraiak
zure odolaren egarri,
behingoz somatu ezazu
heriotz basatia daukazula hurbil.
Tabernetatik bueltaka nabil,
burua lehertzekotan zorabiaturik.


AL LLEGAR LA NOCHE

Al llegar la noche su interior comienza a encolerizar, y sólo la luna es capaz de escuchar sus aullidos. Sus entrañas están sedientas de tu sangre, y sientes una inminente muerte salvaje.
A vueltas por los bares, mareado, con la cabeza a punto de estallar.
Track Name: Xilbio (T.I.A.S.)
XILBIO

Remember many years ago you thought you never would.
Compromise belief in something no one understood.
You executed smoothly, now you're smoothly executed. Aren't you?
And now you know how desperation smells,
from that quickly spawn apologies.
It doesn't matter how it sounds but how your eyes would glisten.
You took the music slowed it down so grandmother would listen.
I'm not following you down (following you down),
I'm not following you down (following you down).
Arrangement dedications, and dumb down it's complications.
Fuck you!
I call upon my aging crew, will call out to my friends.
To resignate those aspirations we knew wouldn’t end.
It pulses deep inside of us and you know what I mean. Don't you?
And now I know how inspiration feels.
Not how it sells a million records or a platinum on the wall.
I won’t offer you apologies.
It doesn't matter how it sounds but how your eyes would glisten.
You took the music slowed it down so grandmother would listen.
I'm not following you down (following you down),
I'm not following you down (following you down).
Arrangement dedications, and dumb down it's complications.
Won't show, won't show!
Track Name: Muros
MUROS

Desnudando una vez más las miserias de esta vida,
arropadas de dignidad, pero manchadas de crueldad.
Tantos años de represiones castigando con violencia,
cien murallas por todo el mundo reflejan vuestra debilidad,
reflejan nuestra pasividad,
reflejan la muerte.
A lo largo de miles de kilómetros
se oyen los lamentos de almas derrotadas,
se oyen los disparos de armas enojadas,
se oyen las protestas de almas esperanzadas.
Una sociedad ignorando esta realidad,
tolerando entre dos mundos guerra y destrucción.
Una sociedad permitiendo esta barbaridad, ¡esta barbaridad!


HARRESIAK

Bizi honen miseriak desestaltzen, duintasunez mozorratuak baina bihozgabekeriaz zikinduak. Hainbeste urte errepresioaz zigortzen, ehunka harresik zuen ahulezia, gure pasibitatea islatzen dute. Heriotza islatzen dute.
Milaka kilometrotan zehar arima etsien aieneak, arma amorratuen eztandak, arima itxaropentsuen aldarriak entzuten dira.
Gizarte oso bat errealitate hau baztertzen, bi munduen arteko gerra eta suntsiketa onartzen. Gizarte oso bat erokeri hau baimentzen.